Die Zukunft decket Schmerzen und Glücke—The future hides in it gladness and sorrow.

He then gave the order to charge. 252 That great county, not yet at election times severed into Ridings, had been under the sway of the Whig Houses. There is no reason then to suppose that the average Scythian could have made himself equally intelligible to Darius by drawing pictures instead of sending actual objects, though quite possibly there were some men among the Scythian hordes who could have done so. South of the Army of the Tennessee, and confronting it, was Van Dorn, with a sufficient force to organize a movable army of thirty-five to forty thousand men, after being reinforced by Price from Missouri. [521] Compare Diodor.

On the other hand a passage may be interpreted in a more limited signification, than the words themselves bear, if such interpretation be necessary, to avoid injustice or absurdity. Labore et honore—By labour and honour. Charles resolved to escape, and, as he was in some cases as religiously scrupulous of his word as he was in others reckless of it, he withdrew his promise not to attempt to escape, on the plea that he found himself quite as rigorously watched as if he were not on honour. Zwar weiss ich viel, doch möcht’ ich alles wissen—True, I know much, but I would like to know everything. His design in sending Lacedaemonius out, against his will, and with so few ships, was that if he performed nothing brilliant he might be accused, even more than he was already, of leaning to the side of the Spartans.

This yeare after Christmasse, a parlement was called at Winchester, in which onelie a grant was made by the cleargie, of halfe a tenth, for the expenses of the duke of Lancaster & Glocester, that were appointed to go ouer into France, to treat of peace, betwixt the two kingdomes. Lord Lindsay had received a mortal wound, his son, Lord Willoughby, and Colonel Vavasour, were taken prisoners in endeavouring to rescue him, and Colonel Monroe and other officers had fallen. But the heaviest punishment overtook those who had already been punished as rebels by the king’s grandfather, Sennacherib, and whose severed limbs were now thrown to the dogs and all kinds of beasts of prey.